Another Japan-exclusive Famicom game has received new life thanks to fans. 1990’sDai Kaiju Deburashas received a fan translation patch, turning it into the AnglophonicGiant Monster Flaburas.
Video games have a history of not treating kaiju very well. That’s partially because Japan kept most of the good ones and left us with games likeGodzillafor NES orGodzillafor PS4.Dai Kaiju Deburasis a unique take on the genre by focusing more on strategy. You don’t play as the monster itself. Instead, you’re the military, and you’re trying to defend an egg while it’s transported across Japan.

It’s kind of like 1991’sGodzilla 2: War of the Monstersfor NES. However,Dai Kaiju Deburasis less of a chore to play.
I actually own this game for Famicom, so I’m happy to see it finally get a translation. There’s a decent amount of text that makes it hard to play if you don’t speak English. My Japanese reading skill got me through a few missions, but I wound up putting it aside and never getting back to it. I had planned on playing it for my oldFamicom Fridaycolumn, but it kind of fell by the wayside. I’ve even got a picture of it on my Mickey TV. Here you go:

Whether you love kaiju, are looking for something new, or just like a decent turn-based strategy game,Dai Kaiju Deburasis worth a look. You can find the patch for itright over here.







